GR-ENGLISH

An thelete na mou steilete kapoies alles fraseis pou molis skeftikate e-mail me. Entometaksi kseroumen kai eipamen os tora polla alla, alla en ta thimoume!


Greek to English

English to Greek


Greek to English

New

Eshi kouspon is to Mitseron = There is spade at Mitsero!

Mou-sou-pe-ttis = Mine-yours-tell-her

Oulla tzi oulla = Everything and everything

Pextou = Play yourself

Tha dixei = It will show


Ekatsamen pano = We sat on!

En eshi lathos = No Mistake!

En pezete = Unplayable!

Pou peftei to spitin sou? = Where does your house fall?

Pou kofkei to spitin sou? = Where does your house cut?

Pou tzinon = from that

taxinopita = fast-pie

Aggourin en theleis? = Cucumber you don't want?

Xrisostomos = Golden-mouth

Stavraetos = Cross-eagle

Poios malakas? = Who asshole?

Oi apparo = No horse! (French= non cheval!)

Piene opos paei o dromos = Go as the road goes

Gamoto! = I fuck it!

Pamen giro(fain) = Go round.

Thkiaole mavre thkiaole! = Devil black devil!

Mana sou! = Your mother!

Kolomavros = Assblack

Shillovarkoume! = I'm dog-bored!

Kontoraxos = Shortback

As' t' asteia = Let the jokes!

Villon! = Penis! (Dick)

Posa Posa? = How much? How much?

Pe tzai si = Tell and u

Siga ta laxana = Slow the vegetables

Inta psishi = What a soul

En na se spaso sto ksilo = I will break you in the wood

Famouton = Eat my it

Pou kolla? = Where does it stick?

stou diaolou tin mana = to the devil's mother

pios se gama = who fucks u

kirios dromos = mr road

Opou tze na 'sai akou ton = Wherever and you are listen to him

Xaralampides = Happy-shy

Exoun ta = they have them

Pianoumen ta? = We get them?

Shezo ta = I shit them

Sxoinas = rope

Eisai sta kala sou? = Are you in your goods?

Evales mialo = You put mind

en sikwnw asteia = i dont lift up jokes

enna faeis 3ilo = you will eat wood

je opou fkalei = wherever it takes out

shillopeinw = I'm dog hungry

Sta kala kathoumena = On the good sitting

Pouropetra = Cigar-stone (from Petri)

Pafsipono = Stop-pain

Shezei ta = He shits them

Eshestiken pano tou! = He shitted on him!

Eppesen to aftomato = It fell the automatic

Ekopsen piso = He cut behind

Epian me o ilektrismos = It got me the electricity

Gialloxarto = Glasspaper

Koloxarto = Asspaper

En sou paei = It doesn't go you

Poustokolos = Gayass

Shillopoutana = Dogbitch

Exo mia billa ston Protara = I have a dick at Protaras

Stelio klaieis = Stelio u r crying

Ekamamen ta shioni = We did them snow

Ekamamen ta thalassa = We did them sea

Edoken kato = She gave down

Epian ta nera = They got the waters

Hara Christoforou = Happiness Christ-tax

Annita Sofokleous = If-was Wisdome-crying

Kyriakidis = Sunday-double

Peponidou = Melon-here (voila)

Christodoulou = Christ-slave

Theodora = God-presents

Efkalen glossan! = She took out tongue

Kai eis anotera = And into upper

"Sire tzi!" = Throw there!

Espasen i moutti mou = My nose has broken

En na se liso = I will untie you

Kapoios tha tin pierosei = Someone will pay her

Papatrexas = Father-Runner

Oikologoi = House-speeches (Petri)

Ne.Disi = Yes.D.C.

Varton stavro sou = Put your cross

Eshe xarin = Have a favour (thnx Paris)

Paei parka tou? = Does it go parcs it? (thnx Paris)

Een milas sovara! = U don't speak seriously! (thnx Paris)

Estillose mou = It rose up me (thnx Paris)

Eeniosa apraksia = Ifelt actionless (thnx Paris)

Ax ponaei! = Uh it hurts! (thnx Paris)

 

(Ta parakato en pou to CyStupidity)

Eisai Zaokashia = You are a bended-box

Epia tou kolou = I went the ass

Evapsen tin = He painted her

Lamne ppese olan = Go and fall

Piae pantan = Take always

Xronia polla = Years a lot

Sto kato kato = At the down down

Egamisen ton kounello = He fucked the rabbit

Eimai pomba = I am bomb

Paei tzai erkete = It comes and goes

Posa eni pano kato? = How much is it up down?

Eshesamen mesa = We shited inside

Trava mou mian gliorin = Pull me a fast one

Gamw ti ratsa mou gamw = I fuck my race I fuck

Kiria eisodos = Mrs entrance

Malakies sto tetragono = Bullshits in the square

Mesa-mesa = In-in

Pou xwrkoirizeis? = Where do you village-turn?

Alla logia thkie papa = Other words Uncle father

Pou sou nefkw pou paeis = Where do i show you where do you go

Fkarto Skasmo = Take The BlowOut

Starxidia Mou = To my Nuts/Balls

Pothen se feran? = Where did they bring u from?

Pano s'anemon = On the wind

 

English to Greek

Keep it down = krata to kato

Butterfly = Boutiromougia

Chris Cash and Carry = Xristos, metrita tze koubala

Fullstop = Gemato-stamatima

Ice-cream = Pago-krema


En mporo na skefto alla pros to paron. Aspoumen laloumen ta oulli mera alla tora ksixano ta. Ta pio pano na fantasteite egrapsa ta kato, pano se mian kolla. Steilte mou please an skefteite kanena kalo.